LAT
  • LAT
  • ENG
Biedrība "Latvijas Politiski represēto apvienība" (LPRA)
  • Jaunumi
  • Par mums
    • Vadība
    • Struktūrvienības
    • Statūti, kas apstiprināti 2018.g.
    • LPRA vēsture
    • LPRA Karogs
    • Saites
  • Notikumi
  • Projekti
  • Viedokļi
  • Katalogs
    • 1. sadaļa
    • 2. sadaļa
    • 3. sadaļa
    • 4. sadaļa
    • 5. sadaļa
    • 6. sadaļa
    • 7. sadaļa
    • Jaunākie izdevumi
  • Grāmatas
    • Atmiņas
  • Galerija
  • Facebook

Ar VKKF finansiālu atbalstu projekts: "Ir tāds ciems - Umļekāns"

14. oktobris, 2020 pl. 16:02, Nav komentāru

2020. gada 23. septembrī Preiļu kultūras namā aktrises Sarmīte Rubule un Aija Dzērve aicināja uz tikšanos uzvedumā:
                  “Ir tāds ciems – Umlļekāns”.
Pasākumu organizēja Preiļu vēstures un lietišķās mākslas muzejs sadarbībā ar Preiļu politiski represēto biedrību “Likteņa ceļš”. Šis VKKF finansiāli atbalstītais projekts bija iecerēts jau 25. martā, neizdevās arī 14. jūnijā Covid-19 noteikto ierobežojumu dēļ.

“Ir tāds ciems – Umļekāns” ir Lūcijas Preises sarakstītā atmiņu dienasgrāmata par izsūtījuma gadiem Amūras apgabala Umļekāna ciemā. Dienasgrāmata uzrakstīta glītā rokrakstā, rūtiņu burtnīcās, katrā rūtiņā.  Nu vienpadsmit burtnīcu iesējumā šis unikālais materiāls  glabājas Preiļu vēstures un lietišķās mākslas muzejā. Plašam apmeklētāju lokam tas nav pieejams,  tāpēc radās doma šos ļoti skaistā un emocijām bagātā latviešu valodā uzrakstītos tekstus padarīt pieejamus iespējami daudziem apmeklētājiem aktieru izpildījumā. Mērķis tika sasniegts, jo kā atzina skolēni un skolotāji, viņi ko tādu piedzīvoja pirmo reizi. Arī tā var runāt par komunistiskā režīma noziegumiem

Lūcija Preise dzimusi 1908. gadā Madonas apr. Liezeres pag. Andrēnos, mirusi 2003. gadā  Preiļos. Viņas vīrs Jānis Arturs Preiss jau 1945. gadā no jaunās varas bija izpelnījies toreiz tik bieži sastopamo 58. pantu, jo Latvijas brīvvalsts laikā bija aizsargs. Dokumentos tā arī rakstīts, ka Lūcija Preise ar meitu Dzidru un dēlu Daini izvedami no Latvijas kā nacionālista ģimenes locekļi. Manta konfiscējama.

Lūciju Preisi 1949. gada 25. martā izsūtīja uz Amūras apgabala Umļekānu, par kuru 11 burtnīcās tapusi atmiņu grāmata.
                       IR TĀDS CIEMS – UMĻEKĀNS
Uzdevums Jaunajā 1988. gadā no manis pašas. Jāpieraksta pilna mana pēdējā dienasgrāmata. Tā iesākta pirms 53 gadiem. Papīrs jau būs sadzeltējis. Sākumā rakstīts ar tinti un spalvu. Vēl priekšā pildspalvu laiks, arī jau pagājis. Nu rakstīšu ar lodīšspalvu. Un reiz arī šis pēdējais ieraksts būs vēsture.

Atmiņā puteņo sniegi, salst istabā aiz aizledojušām rūtīm, salst ārā zem zvaigznēm, vējos. Un karst – zem saules un darbā. Jāiztur, kaut tirpst un sāp rokas, ik solī sāp kājas. Es gribu palikt latvietis cik ilgi vien var. Bērnos un vēl tālāk. Nav vairs man māju un laikam ilgi vēl nebūs. Manā mājā es nejūtos mājās. Nav dzimtenes, nav tevis. Es latviete un tur tālu mana mazā dzimtene.  Garā redzu, kā uz kartes kontūras un staro tām pāri svēts spožums.

Ar ko iesākas dzimtene? Ar māti, tēvu, tuviem cilvēkiem, māju. Caur grāmatām pasaule ienāk mūsos un mēs pasaulē. Ar skolu. Ar dzīvi. “Es dziedāšu par tevi, tēvu zeme”. Mēs kā koki, izrauti no savas zemes, negaisā aiznesti projām. Tevi ( domāts vīrs Arturs Preiss) tur Urālu smagā zeme, man lielāki tālumi – pūš Amūras vēji, skalo Zejas ūdeņi. Zeme, zeltā mirdzoša, bet smaga. Mūsu atvasītes ar mani. Kā rīts ar sauli- uz Tevi iet mans sveiciens. Paši mēs paliekam tāli, kā Solveiga un Pērs Gints. Kā Sīriuss un Polārā zvaigzne, kas netiek kopā.

Ar dziesmu un mūziku dzīva un stipra ir palikusi latviešu tauta, vergojot septiņi simti gadus. Mums arī vajag skanēt un dziedāt. Mīlestība sajauc un vieno tautas. Mums divas valodas. Es varētu dziedāt par Gauju, par Daugavu, bet esmu pie Zejas, pie Umļekāna. Jāņugunis augstākā sopkā. Un atspīd pretī no citas sopkas. Aiz Algačana. It kā dzird dziesmu. Sirds iepukstas gaidās. Viņi redz mūsu jāņugunis, viņi atnāks. Jāņu nakti visus gaida. Bet viņi ir tālu. Un īsa ir Jāņu nakts.

Negribētu gulēt zem šīs zemes. Tā, kaut zeltaina, bet smaga. Tik daudzi jau te apgūlušies. Desmit kapi. Ja man te būtu jāgulstas- kaut vienu sauju mūsu kapsētas baltās smilts! Lai atsūta pasta paciņā. Cik viegli tad būtu gulēt!

Aprīļa pelēkumam pāri pa nakti uzsnidzis balts, balts sniegs. Mana vienīgā dzimtene. Nesaindē sevi ar naidu. Lai cik grūti ir bijis, man ir cienība pret valsti, pret tiem ,kas viņu vada. Dzimtenes zeme, dzimtenes debesis, dzimtenes saule, dzimtenes gaiss. Es gadiem krāju spēku kā “žeņ –šeņ”.Tāds laiks, kad vajag, lai ticētu, lai uzticētos, bet pagātnes asiņu un kauna traipi neaizmirstos. Nav statistikas, cik moku ceļos aizbrauca, cik palika gulēt svešā zemē, cik atgriezās. Nevainīgam nodarīta netaisnība. Nodarīts pāri. Cik ciests tā visa vārdā, lai nākamām paaudzēm būtu taisnība, laime, miers. Par to, ka es mīlēju, mans laikmets man lika ciest. Bez manas vainas, bez apvainojuma, bez tiesas – kā savējie sit nākamās taisnības vārdā. Ir jau agrāk bijuši mocekļi. Bet kamdēļ bērnus?

Nav dzīves, tikai darbs. Jāiztur. Ar ticību, ka bērniem tā nebūs, tiem jātiek tālāk. Par ko tik bargs šis laiks? Šai zemei (Sibīrija) tiks darīts pāri mums aizejot. Bet tai zemei (Latvija) no kuras mēs atrauti, jau tika darīts pāri. Mēs neesam nedzīvi roboti- kur vajag un kā vajag, novietot. Mēs dzīvi cilvēki, ar sirdi un dvēseli mīlam savu Latviju. Ir sapnis atgriezties, sapnis būt atkal kopā ar savu tautu. Uz turieni skrien domas un skrietu paši , kā naktstauriņi uz uguni. Te barga un bagāta Nākotnes zeme. Reiz uz Zejas uzcels spēkstaciju, plūdu vairs nebūs. Paliks ziemas aukstums un vasaras karstums, bez maiguma pavasari un rudeņi. Iemīlēta kā otra dzimtene. Te bērni var apmaldīties un palikt, mēs vienmēr ceļu uz dzimteni zināsim un atradīsim. Mēs kā gājputni, kas rudenī aizlidojuši, pavasarī atgriežas. Viņu rindai pakaļ gribas stiep savas rokas, gribas lidot un aizlidot uz savu dzimteni.

Kā vārdā mēs te? Par ko? Kāds mans noziegums? Manas sirdsapziņas priekšā man vainas nav. Kā vārdā tas darīts. Taisnības vārdā. Nav tādas taisnības. Nākotnes vārdā? Es gribēju šo nākotni celt. Vai tie svešie, kas manā vietā, labāki, mīļāki?

Mīļā dzimtene! Skolā mācīti dzejnieku vārdi. Nu izjusti un izsāpēti. Un tālumā īsti saprasti. Var iemācīties tos teikt. Bezgala mīļotā zeme…

Latviešu piemiņu Umļekānā vajadzētu atstāt. Granītā iegravēt. Te granītu nav. No agrākiem laikiem sauca: Darbiņa māja, Čelbačos :Tumša lauks. Māja paliek veca, vārds aizmirstas, lauks tiek saarts kopā ar citiem laukiem. Palika desmit latviešu kapi – tie nolīdzināsies.

Tajā laikā skanēja dziesmas no Veltas Kunakovas mammas izsūtījumā Sibīrijā 1951. gadā pierakstītās dziesmu klades. Arī šis materiāls, diemžēl tikai ieskenēts, glabājas Preiļu vēstures un lietišķās mākslas muzejā. Kladē pierakstītas gan pazīstamas dziesmas, ko dziedāja Latvijā pirms izsūtījuma, gan pazīstamām melodijām pielāgoti teksti par smagajiem izsūtījuma gadiem un atšķirtību no dzimtenes.

Veltu Kunakovu ( Čaunāni, dz. 1941.g.) izsūtīja 1949. gada 25. martā no Limbažu apr. Rozēnu pagasta kopā ar mammu, skolotāju Elfrīdu Čaunāni uz Tomskas apg. Asinas rajonu. No Veltas Kunakovas atmiņām:
15 minūšu laikā bija jābūt gatavām uz braukšanu. Mamma lakatā iesēja spilvenu, skolas direktore palīdzēja sakravāt čemodānu. Vēl bija maza somiņa, tajā ielika maizes klaipu un mazu bļodiņu ar biezpienu. Mājās arī nekas nepalika, jo mums jau nekā nebija…

…pavasaros izauga tāda zāle, vietējie sauca “kalba”. Tie ir tādi savvaļas ķiploki. Tos veselām mucām sālījām. Vanadzīšus ēdām. Ķeizarkroņi mežā auga, to saknes ēdām. Ļoti treknas bija. Pavasarī kosas ēdām. Tāpēc, ka ēdām zāli, arī neslimojām.

Viena no dziesmu kladē atrodamajām dziesmām ir:Sudrabotās sliedes (melodija Sudrab spoža mēnesnīca…):
Klusi sudrabotās sliedes
Dun zem drūmā vilciena
Baigās jausmās nodreb sili,
Kad tiem vilciens cauri iet.

Arvien tālāk, arvien tālāk,
Pretim aukstiem ziemeļiem,
Aizved nezināmās tālēs
Sibīrijā latviešus.

Zeme dzimtā vaid zem lāsta,
Raud par brīvi zudušu,
Raud par saviem dēliem, meitām,
Kuri vergu gaitās iet.

Gan jau reizi brīvie vēji
Pāri dzimtai zemei šalks.
Nokratīs tie ļauno lāstu,
Ledus, kas to tagad sedz.

Tagad drūms, bet tad būs priecīgs
Vilciens, kas caur siliem steidz.
Jo no tālās Sibīrijas
Mājās vedīs latviešus.
Uzvedumā dziesmas līdz ar aktrisēm Sarmīti Rubuli un Aiju Dzērvi dziedāja visa zāle. Akordeona pavadījumu izpildīja Preiļu Mūzikas un mākslas skolas pedagogs Alberts Vucāns. Skatuves noformējumā bija izmantoti priekšmeti no izsūtīto cilvēku kolekcijām – čemodāni, dvieļi, galdauti, sols, krekli, blūzes, kleitas, kviešu vārpas no Omskas apgabala. Tas paspilgtināja pārdzīvoto, pašiem represētajiem atsauca atmiņā tālo Sibīriju.
Jauniešus pasākumā pārstāvēja Preiļu 2. vidusskolas un Preiļu Valsts ģimnāzijas audzēkņi.

Tekla Bekeša: Preiļu vēstures un lietišķās mākslas muzeja direktore
                        LPRA valdes locekle

Nav komentāru

Komentēt







Jaunākie ieraksti

  • Atceres pasākums Rīgā
    24. mar. 2023
  • Latvijas Politiski represēto apvienības aicinājums
    21. mar. 2023
  • Latvijas Politiski represēto apvienibas 33. konference
    18. mar. 2023
  • Līdzjūtība
    3. mar. 2023
  • LPRA valdes nosodījums
    26. jan. 2023
  • LPRA Koordinācijas padomes sēde
    6. dec. 2022
  • Zeķes Ukrainai
    6. dec. 2022


arts Lārs © LPRA 1998 - 2021